旅の 4 日目(10 月 21 日)午後、ウィーンまでのクルーズや船内行事を楽しむ。
The afternoon of the fourth day (October 21) of the trip: We enjoyed cruise to Vienna and events in the ship.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgg_PYZnmCihPq9R9fTVUSS2sDu6YlaRM13f9U1lYX1qgQf1hjNZ1j8foEGsO2EC9JzDJFctQZ8mYc8t8sJ9kcG7vDOvq2UiUA4hoX6f5cfY4xeVsWrwtq0QFd96a-J7GE8sNH__leMP1_U/s400/Danube+sketch4.jpg)
ブラチスラヴァ・ウィーン間のドナウ川沿岸。
航行中のセレナーデ II 号の船室から。
Landscape of the Danube coast between Bratislava and Vienna, as seen from the cabin of the Serenade II during sailing.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZGcL0yJrjJuyOSNh_E4zZHz5IukOhuXHYjDFKkIl-_iYZuWsOs6gkC2IKwYl1KDTI_rs3VNsxHy7ef9jus4NOPmsaay-eYLWMfxYONeInKFwOqPsvlZ7KY_Y7Rp6ZDouEJYb8SniSfOrd/s400/D131021242.jpg)
船が水門の扉の間に入り、水門内の水面を上流の水面まで上昇させる注水をしている。
The ship entered between the valves of a sluice, and water injection is being made to raise the water level there up to the upstream level.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNp9sl2Q_-6-ByM3OOXBTJPe8nsafCr_-tQCAs1pAC7W1eE6Av4IyOcIAN0UIQ_X_wDtWjXRBr2oLyP6TgvVGsZIuhUyTMvjwBKg6veajXoq-XKB27o1ZRl5-ShHko0j_jm3gJQipbvm9p/s400/D131021244.jpg)
注水が終り、前方の扉が開いて、航行再開。
Water injection ended, the front valve was opened, and navigation is resumed.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjI5gMLmpVOt7yZLEYaDFe_TJqVK3yVKP5_jECQh2pSl-tSCcDgkdFQCnpQ7USLd-2UlRGfV6w35a7qP6SkKHJeyrMwt21iMkTVH3ItQfeFgwrvrEeVXJU12BGX97pnORkVUFXrh7Z51Upn/s400/D131021246.jpg)
18:15 から船の 3 階ラウンジで、乗船歓迎のウエルカムドリンクと、主要船員の紹介がある。写真は船員紹介の場面。向かって左が船長のエインテ・ド・フリースさん。
We were offered a drink-up party to welcome on board and introduction of main crews of the ship in the lounge on the third floor of the ship from 18:15. The picture shows the scene of introduction of crews. At the left is the captain Einte de Vries.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPjNBstYLM4g3MSXJS4__jx2309ux82Nr6f0ehbi7rHy_JQxCkcD8jX3JYn5jIDctVCB9tZ9n0h7y9v99cmMd5OMdCu5kZFhlzD3oXBoteU-KXYi_xlH02s5V-YKlLS2rPJaIG7rgf0WX9/s400/D131021247.jpg)
船員紹介の続き。
Continuation of the introduction of crews.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkJMGUkTusFb3CrHXMVAgwWElhtMQiTCIAS_WCRLKdOxspqxR6ye8UOcbRqn2UI8NLdN1mellntMH9LZTQjtXy4F1igEd45AbESKOqlD7D1XKxBET_-brRgq9_-MalPlpxLg2kC8tH1mAf/s400/D131021250.jpg)
同上。
Same as above.
The afternoon of the fourth day (October 21) of the trip: We enjoyed cruise to Vienna and events in the ship.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgg_PYZnmCihPq9R9fTVUSS2sDu6YlaRM13f9U1lYX1qgQf1hjNZ1j8foEGsO2EC9JzDJFctQZ8mYc8t8sJ9kcG7vDOvq2UiUA4hoX6f5cfY4xeVsWrwtq0QFd96a-J7GE8sNH__leMP1_U/s400/Danube+sketch4.jpg)
ブラチスラヴァ・ウィーン間のドナウ川沿岸。
航行中のセレナーデ II 号の船室から。
Landscape of the Danube coast between Bratislava and Vienna, as seen from the cabin of the Serenade II during sailing.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZGcL0yJrjJuyOSNh_E4zZHz5IukOhuXHYjDFKkIl-_iYZuWsOs6gkC2IKwYl1KDTI_rs3VNsxHy7ef9jus4NOPmsaay-eYLWMfxYONeInKFwOqPsvlZ7KY_Y7Rp6ZDouEJYb8SniSfOrd/s400/D131021242.jpg)
船が水門の扉の間に入り、水門内の水面を上流の水面まで上昇させる注水をしている。
The ship entered between the valves of a sluice, and water injection is being made to raise the water level there up to the upstream level.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNp9sl2Q_-6-ByM3OOXBTJPe8nsafCr_-tQCAs1pAC7W1eE6Av4IyOcIAN0UIQ_X_wDtWjXRBr2oLyP6TgvVGsZIuhUyTMvjwBKg6veajXoq-XKB27o1ZRl5-ShHko0j_jm3gJQipbvm9p/s400/D131021244.jpg)
注水が終り、前方の扉が開いて、航行再開。
Water injection ended, the front valve was opened, and navigation is resumed.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjI5gMLmpVOt7yZLEYaDFe_TJqVK3yVKP5_jECQh2pSl-tSCcDgkdFQCnpQ7USLd-2UlRGfV6w35a7qP6SkKHJeyrMwt21iMkTVH3ItQfeFgwrvrEeVXJU12BGX97pnORkVUFXrh7Z51Upn/s400/D131021246.jpg)
18:15 から船の 3 階ラウンジで、乗船歓迎のウエルカムドリンクと、主要船員の紹介がある。写真は船員紹介の場面。向かって左が船長のエインテ・ド・フリースさん。
We were offered a drink-up party to welcome on board and introduction of main crews of the ship in the lounge on the third floor of the ship from 18:15. The picture shows the scene of introduction of crews. At the left is the captain Einte de Vries.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPjNBstYLM4g3MSXJS4__jx2309ux82Nr6f0ehbi7rHy_JQxCkcD8jX3JYn5jIDctVCB9tZ9n0h7y9v99cmMd5OMdCu5kZFhlzD3oXBoteU-KXYi_xlH02s5V-YKlLS2rPJaIG7rgf0WX9/s400/D131021247.jpg)
船員紹介の続き。
Continuation of the introduction of crews.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkJMGUkTusFb3CrHXMVAgwWElhtMQiTCIAS_WCRLKdOxspqxR6ye8UOcbRqn2UI8NLdN1mellntMH9LZTQjtXy4F1igEd45AbESKOqlD7D1XKxBET_-brRgq9_-MalPlpxLg2kC8tH1mAf/s400/D131021250.jpg)
同上。
Same as above.
(続く)
(To be continued)
(To be continued)
0 件のコメント:
コメントを投稿